Закрити
фото
logo

   
X

Пошук по сайту

Бібліогурман


Освічені люди повинні читати художню літературу. Література може показати вам інший світ. Вона може взяти вас туди, де ви ніколи не були.
Ніл Гейман

Книга не може змінити світ, але може змінити наше серце.
Е.-Е.Шмітт

Бібліогурман

Шановні відвідувачі сайту!

Відділ наукової інформації та бібліографії продовжує щомісячне інформування про книги у фондах бібліотеки, на які варто звернути увагу.



липень 2017 року




Б48892
84(4Укр)6
К82

Криштальський Андрій. Чорноморець, матінко: роман – дилогія. – Харків: Клуб Сімейного Дозвілля, 2016. – 320 с.

Чорноморець – невловимий боєць УПА, на якого полюють сталінські агенти. Завдяки хоробрості, талану та народній підтримці йому вдається обходити ворожі пастки. Однак зрадник з найближчого оточення побратимів ставить під загрозу життя не лише Чорноморця, але і його близьких. Чи зможе він урятувати себе та родину?


А41817
84(4Укр)6
В27

Велика Арсенія. Срібний перетин: повість, оповідання, есей. – К.: Український пріоритет, 2014. – 320 с.

Нова книга Арсенії Великої подарує задоволення тим, хто співчуває «жіночій долі». В цих творах описано 80-ті роки, поринаючи в ностальгію за молодістю, бо дає змогу читачам згадати власне студентське життя чи виробничі стосунки. Цікавими географічними та історичними екскурсами стають окремі оповідання про події в Одесі, Кіровограді, Львові, Празі…


Б48890
84(4Укр)6
К43

Кирик Юрій. Яблуневі квіти: роман. – Харків: Клуб Сімейного дозвілля, 2016. – 192 с.

Граф Станіслав Скарбик з першого погляду зрозумів – юна Софійка призначена йому долею. Він чекав і згодом попросив її руки. Софійці він здавався принцом з казки. Та невдовзі дівчина розуміє, що вона ніколи не стане сенсом його життя. Усі сили й час він віддає своїй заповітній мрії – будівництву у Львові найбільшого в Європі театру. А Софійка так жадає бути коханою і щасливою. Хто зможе здійснити її мрію?


Б48642
84(4Укр)6
С59

Соколюк Остап. Ені: роман. – К.: Вид. група КМ-БУКС, 2016. -224 с.

В одному місті України перехрещуються долі кількох людей: загадкової дівчини-мандрівниці Ені; Натана – професійного покерного гравця; Сави – розробника комп`ютерних ігор; дівчинки Аліси із синдромом Мьобіуса і квантового містика Марка. Всіх їх об`єднає загадкова куля із надприродними фізичними властивостями, квартири, що розташовані одна навпроти одної і, звичайно, кохання.


Б48271
84(4ФРА)
К69

Кортанз Жерар. Індиго: роман / пер. з фр. Г. Чернієнко. - К.: Вид-во Жупанського, 2014. – 280 с.

«Індиго» - перший переклад творів популярного французького письменника на слов`янські мови.

Неймовірна палітра синього кольору від небесної блакиті до синьої прозорості місячної ночі і містичної «синяви вічності», над створенням яких з року в рік, вдень та вночі, протягом 50 років трудиться учений-хімік, аби щороку на конкурсі блакиті дарувати людям інший відтінок лазурної барви чи синяви у безкінечності пошуку відповідей на численні запити існування роду людського - це те тло, на якому розгортаються події роману «Індиго». Блакитна кров як ознака найвищої шляхетності обранців долі, чистота помислів, яку вони втілюють в життя, діти-індиго, що народжуються зі знанням усього сущого, шанування природну гармонію нашої блакитної планети, - усі ці теми майстерно переплелися у чарівному полотні цього роману.



 

© Хмельницька обласна універсальна
наукова бібліотека
e-mail: library.ounb.km@gmail.com